1. Introducción
1.1 Las siguientes políticas de privacidad aplican para la contratación de los productos y servicios desarrollados por COINSA. Y afectan tanto al CLIENTE como a COINSA (denominados en lo sucesivo conjuntamente como "las Partes" y cada uno de ellos por separado se denomina "la parte"). Las políticas están vigentes desde que las partes han indicado mutuamente el interés por iniciar relaciones comerciales sobre un acuerdo comercial potencial que da como resultado la compra y/o contratación de servicios en los que se especializa COINSA.
1.2 En relación a lo mencionado, las Partes se revelarán a cada uno de los otros representantes; información técnica, comercial, financiera y otra información relativa a negocios y productos de las Partes. Las Partes se comprometen a limitar el uso y la divulgación de dicha información.
2. La información confidencial
2.1 "Información confidencial" significa toda la información, ya sea por escrito, oral o en cualquier otra forma, divulgada por las Partes entre sí en virtud de este acuerdo, incluyendo pero no limitado a la información técnica, comercial, financiera y otra relativa a las Partes presentes o futuras del negocio, productos o servicios.
3. Acuerdo de privacidad y codidencialidad
3.1 Las Partes se comprometen a mantener toda la información confidencial recibida unos de otros en cualquier forma, estrictamente de manera confidencial y no revelarán la información confidencial a terceras partes sin el previo consentimiento por escrito de la otra parte.
3.2 Las Partes sólo pueden utilizar la información confidencial para los fines establecidos en el inciso 1.1 anterior.
3.3 Las Partes utilizarán todos los esfuerzos razonables para proteger la información confidencial y para prevenir cualquier acceso no autorizado, la reproducción, la divulgación o el uso de cualquiera a la información confidencial.
3.4 Las Partes deberán restringir el acceso a la información confidencial recibida de uno con el otro sólo a tales empleados y otros representantes que tienen una necesidad directa de saberlo, y sólo después de haber asegurado que tal empleado o representante está obligado por una empresa a un acuerdo de no divulgación.
3.5 Las Partes se abstendrán de copiar, desensamblar o descompilar el software, o en otras palabras, intentar ingeniería en reversa sobre el diseño y la función de cualquier sistema que lleve a la información confidencial o que sea propiedad intelectual de alguna de Las Partes.
3.6 Las Partes se comprometen directa o indirectamente a través de cualquier tercero, a no desarrollar, fabricar, producir y distribuir cualquier software que se deriva en la divulgación de la información confidencial.
3.7 No se aplicará como información confidencial para lo siguiente:
a. Es del el dominio público en el momento de la divulgación o se convierte más tarde en público por razones distintas a los compromisos de confidencialidad contenidas en este documento; o
b. Una parte puede demostrar que estaba en su posesión antes de recibirla de la otra parte; o
c. Una parte ha recibido o recibirá de parte de un tercero, sin restricciones de divulgación de los mismos